
Mitä ihmettä! Sara Chafak unohti suomen kielen muutamassa viikossa
Neljän vuoden takainen Miss Suomi Sara Chafak otti askeleen lähemmäksi unelmaansa ja sai roolin Hollywoodissa kuvattavasta Fate-elokuvasta.
Sara vietti kuvauksissa kolme viikkoa. Suomeen palattua Sara kävi kertomassa uudesta aluevaltauksestaan Radio Suomipopin haastattelussa.
Saran puhetyyliin ovat jo Miss Suomi –kiertueesta lähtien kuuluneett persoonalliset ilmaisut ja vieraskielisten sanojen sekoittaminen, mutta nyt Sami Kurosen ja Jenni Alexandrovan ohjelmassa vieraillut entinen missi näyttää unohtaneen suomen kielen melko perusteellisesti lyhyessä ajassa.
Saran haastatteluvideosta tuli nopeasti somehitti. Sara kommentoi saamaansa huomiota Facebook-sivullaan.
Hupaisa haastatteluvideo Radio Suomipopin sivuilla.
Kierrätysvapaita ilmaiskierroksia tai 5000 käteistä
- Tuohi – Turvallinen ja luotettava
- Ei kierrätystä!
- Voitot tilille minuutissa
- Helena Koivu laittoi vaatteensa myyntiin – hinnat yllättävät
- Erohuhut pyörivät – minne katosi Sanna Marinin Joni-rakas?
- Rita Niemi-Manninen taas keskellä kohua
- Joel Harkimo julkaisi kuvan – spekulaatiot heräsivät heti
- Huh, mitä rahastusta – totuus herttuatar Meghanin hilloista levisi julkisuuteen
- JP Kukkosen huono naisonni jatkuu: Avoliitto ja yllätysero!
- Nanna Karalahden uskomaton häätyyli – katso kuvat!
- Kalle Palanderin rahasotkuissa uusi käänne
- Iida Vainio avautuu suhteestaan Archieen – ”Meillä on erilaiset unelmat”
- Tältä näyttää Helena Koivun ulosottorekisteri – todettiin varattomaksi
- Rita Niemi-Manninen taas keskellä kohua
- Erohuhut pyörivät – minne katosi Sanna Marinin Joni-rakas?
- Helena Koivu laittoi vaatteensa myyntiin – hinnat yllättävät
- Joel Harkimo julkaisi kuvan – spekulaatiot heräsivät heti
- Nanna Karalahden uskomaton häätyyli – katso kuvat!
- Huh, mitä rahastusta – totuus herttuatar Meghanin hilloista levisi julkisuuteen
- Iida Vainio avautuu suhteestaan Archieen – ”Meillä on erilaiset unelmat”
- Iida Vainio avautuu rahatilanteestaan: ”Ei sillä itseään elätä”
- Kalle Palanderin rahasotkuissa uusi käänne