Mitä ihmettä? Hulvaton käännösvirhe tuoteselosteessa – katso kuva!
Essi-niminen naishenkilö julkaisi Facebookissa kuvan tuoteselosteesta, jossa oli hyvin hämmentävä teksti. Kyseessä oli shampoo ja hoitoaine, jonka kylkeen oli jälkeenpäin lisätty tarralla suomen- ja ruotsinkieliset tuoteselosteet.
Selosteita ei selvästikään oltu tarkistettu, ennen kuin painokoneet oli laitettu hommiin, sillä suomenkielisessä tuoteselosteessa luki näin: ”Mieto ja hellävarianen shampoo ja hoitoaine. Sopii mainiosti pentille.” Essi kirjoittikin kuvatekstiin sarkastisesti: ”Ei muutaku pentit pesulle.”
Ruotsinkielisen selosteen mukaan kyseessä on ilmeisesti koirille tarkoitettu shampoo ja hoitoaine, joka sopii erityisen hyvin pennuille.
Katso alta kuva Essin julkaisusta!
Lähde ja kuva: Feissarimokat
Ylin kuva: Pixabay
LUE MYÖS:
- Sanna Marinin Linna-tyylissä erikoinen yksityiskohta – Jonikin edustettuna
- Helena Koivulta avoin ulostulo: ”Elämä on edelleen sekaisin”
- Sanna Marin ja Joni-rakas erikoisessa puuhassa – katso kuva
- Kasinorakastajan blogi: Joulun ajan odotuksen parhaat pelit!
- Harry ja Meghan pahassa pinteessä: uskottavuus murenemassa
- Joni-rakkaalta hellyttävä julkinen ele Sanna Marinille
- Janni Hussi liittyi deittisovellukseen – nämä ovat ”yksinkertaiset nautinnot”
- Archie Cruzin ja Iida Vainion podcast-uralle ikävä uutinen: ”Meillä ei ole…”
- Rita Niemi-Mannisesta rikosilmoitus – heittää tiukan kuitin
- Johanna Tukiainen aiheutti hämmennystä joulutapahtumassa – katso kuvat
- Sanna Marin ja Joni-rakas erikoisessa puuhassa – katso kuva
- Helena Koivulta avoin ulostulo: ”Elämä on edelleen sekaisin”
- Joni-rakkaalta hellyttävä julkinen ele Sanna Marinille
- Janni Hussi liittyi deittisovellukseen – nämä ovat ”yksinkertaiset nautinnot”
- Archie Cruzin ja Iida Vainion podcast-uralle ikävä uutinen: ”Meillä ei ole…”
- Harry ja Meghan pahassa pinteessä: uskottavuus murenemassa
- Sanna Marinin Linna-tyylissä erikoinen yksityiskohta – Jonikin edustettuna